domingo, 27 de noviembre de 2011

Imperativo

Мы начали тему повелительное наклонение. Узнать больше можно по ссылке.

Повелительное наклонение. Imperativo

Утвердительная форма. Imperativo afirmativo

Повелительное наклонение образуется от основы глаголов прибавлением следующих личных окончании:

Для I спряжения: -a (tú) — -ad (vosotros)

(Vd.) — -en (Vds.)

Для II спряжения: (tú) — -ed (vosotros)

-a (Vd.) — -an (Vds.)

Для III спряжения: (tú) — -id (vosotros)

-a (Vd.) — -an (Vds.)

lunes, 14 de noviembre de 2011

El tiempo

El tiempo atmosférico, тема "погода"

Hace frío, calor, viento, sol, buen tiempo / mal tiempo

está nublado
hay niebla

llover: llueve - la lluvia
nevar: nieva - la nieve

La temperatura
En Madrid, en verano, hace 30 (treinta) grados.
En Madrid, en verano, están a 30 grados.
En invierno, en Estonia, hace 20 (veinte) grados bajo cero.
En invierno, en Estonia, estamos a 20 grados bajo cero.

Упражнения по теме здесь и здесь и здесь

miércoles, 28 de septiembre de 2011

Repasamos

Повторить пройденный материал можно по ссылке El mundo de Carlos. Посмотрите три темы: ¡Hola! Soy Carlos, Esta es mi familia, Vamos a jugar a mi casa.
Упражнение на описание комнаты по ссылке.
Опиши где что находится в комнате.

lunes, 19 de septiembre de 2011

Los números

1 uno
2 dos
3 tres
4 cuatro
5 cinco
6 seis
7 siete
8 ocho
9 nueve
10 diez
11 once
12 doce
13 trece
14 catorce
15 quince
16 dieciséis
17 diecisiete
18 dieciocho
19 diecinueve
20 veinte

viernes, 29 de julio de 2011

Pretérito perfecto

Прошедшее только что совершенное – Pretérito perfecto

Образуется по схеме: presente de indicativo глагола haber + причастие спрягаемого глагола (cantar, comer, recibir).

(he, has, ha, hemos, habéis, han) + (cantado, comido, recibido)

Pretérito perfecto обозначает завершенное действие, связанное с настоящим моментом самим результатом этого действия. И обычно употребляется с обстоятельствами времени: hoy – сегодня, esta semana – на этой неделе, este mes – в этом месяце, este año – в этом году, este siglo – в этом веке, todavía – еще, ya – уже, nunca – никогда, últimamente – в последнее время.

He escrito un artículo quiero leértelo.
Я написал статью и хочу тебе ее прочесть.

Ahora mismo el cartero me ha entregado la revista.
Только что почтальон принес мне журнал.

Todavía no han visto nada. Они еще ничего не видели.

miércoles, 11 de mayo de 2011

El verbo ESTAR

Глагол ESTAR 'быть', 'находиться'
Глагол estar также относится к так называемым глаголам индивидуального спряжения.
Спряжение. Conjugación.

estoy
estás
está
estamos
estáis
están

Глагол estar обозначает местонахождение людей или предметов и переводится на русский язык глаголами 'находиться', 'лежать', 'стоять' и т. д., а иногда опускается.

El niño está en el jardín. Ребенок в саду.
El periódico está en la mesa. Газета лежит на столе. Газета находится на столе. Газета на столе.
Примечание: Обычно глагол estar указывает на местонахождение определенного предмета или лица, поэтому подлежащее при глаголе estar часто употребляется с определенным артиклем.
El alumno está en la sala de lectura. Ученик в читальном зале.
Estar употребляется для обозначения

*Местоположения (временного либо постоянного):
Carmen está en el salón. Кармен находится в гостиной.
Valencia está en España. Валенсия находится в Испании.
*Временных состояний или условий:
Pedro está enfermo. Педро болен.

Estar также используется с герундием при описании продолжительных действий происходящих в данный момент:
Los niños están jugando en el jardín. Дети играют в саду.
Конструкция estar с причастием обозначает результат какого-либо действия:
Las ventanas están abiertas Окна открыты.

miércoles, 20 de abril de 2011

Ejercicios para repasar

Упражнения на повторение глаголов Ser y Estar по ссылке.
Повторение темы "времена года" и "погода" по ссылке.

Повторить глаголы Pretérito Indefinido и проверить себя можно по ссылке.

miércoles, 13 de abril de 2011

Federico García Lorca, La guitarra


Empieza el llanto
de la guitarra.
Se rompen las copas
de la madrugada.
Empieza el llanto
de la guitarra.
Es inútil
callarla.
Es imposible
callarla.
Llora monótona
como llora el agua,
como llora el viento
sobre la nevada.
Es imposible
callarla.
Llora por cosas
lejanas.
Arena del Sur caliente
que pide camelias blancas.
Llora flecha sin blanco,
la tarde sin mañana,
y el primer pájaro muerto
sobre la rama.
¡Oh guitarra!
Corazón malherido
por cinco espadas.

Перевод этого стихотворения М. Цветаевой по ссылке.